Sputnik Education xin hân hạnh giới thiệu với các bạn 100 bài hát, trong số những bài hát nổi tiếng bằng tiếng Anh, đã được dịch sang tiếng Việt để giúp cho việc học ngoại ngữ.
Bấm vào từng tên bài hát sẽ hiện ra trang của bài hát:
- 500 miles away from home (Xa nhà 500 dặm), môt bài hát Mỹ từ những năm 1960, do Justin Timberlake và Carey Mulligan biểu diễn
- A cowboy’s work is never done (Công việc của cao bồi chẳng bao giờ xong)
- A thousand years (Yêu em ngàn năm) do Christina Perri hát
- And I love you so (Và tôi yêu em thế) do Perry Como biểu diễn
- Angel flying too close to the ground (Thiên thần bay qúa gần mặt đất) của Willie Nelson
- Angels (Thiên thần), một bài hát của Robbie Williams
- Another brick in the wall (Một viên gạch nữa trên tường), của Pink Floyd
- As time goes by (Khi thời gian trôi đi), bài hát từ phim Casablanca
- Autumn leaves (Những chiếc lá mùa thu), bài hát gốc tiếng Pháp (Les feuilles mortes), do Doris May biểu diễn
- Blowin’ in the wind (Cuốn trong gió) của Bob Dylan
- Blue eyes crying in the rain (Đôi mắt xanh khóc dưới mưa), do Willie Nelson và Shania Twain biểu diễn
- Blue velvet (Nhung xanh) do Bobby Vinton biểu diễn
- Bridge over troubled water (Cây cầu bắc qua dòng nước hiểm trở) của Simon và Garfunkel
- Casablanca của Bertie Higgins
- Cold cold heart (Trái tim lạnh giá) của Hank Williams
- Come waltz with me (Nhảy valse với anh đi) của Demis Rousso
- Comes love (Vô phương cứu chữa) do Connie Evingson biểu diễn
- Crying in the rain (Khóc dưới mưa) do The Everly Brothers biểu diễn
- Dark eyes (Đôi mắt huyền), một phiên bản tiếng Anh của một bài hát dân gian Nga
- Dirty Laundry (Càng bẩn càng hấp dẫn) của Don Henley
- Donna Donna do Joan Baez hát
- Dust in the wind (Gió bụi) của Kansas
- El Condo Pasa (Đại bàng bay qua / If I could – Nếu tôi có thể), bài hát của Simon & Garfunkel dựa trên một giai điệu dân gian của thổ dân da đỏ ở Perou
- Eye of the tiger (Mắt hổ) của Survival
- Fernando’s Hideaway (Quán đèn mờ Fernando) do Johnston Brothers biểu diễn
- Fly me to the moon (Hãy đưa em bay lên mặt trăng) của Frank Sinatra, do Olivia Ong hát
- Goodbye to love (Thôi chào nhé tình ơi) của Karen Carpenters
- Greensleeves (Cánh tay áo xanh), một bài hát dân gian của Anh
- Gypsy (Người du mục), bài hát của Jose Feliciano
- Happy (Hạnh phúc), của Pharrel Williams
- Heart of gold (Trái tim vàng) của Neil Young
- Here comes the sun (Mặt trời đến rồi) của Beatles
- Hotel California (Khách sạn Calìornia) của ban nhạc Eagles
- House of the Rising Sun (Nhà “Mặt Trời mọc”) của The Animals
- How I love you (Anh yêu em biết nhường nào) do Engelbert Humperdinck hát
- I’m not in love (Tôi không phải lòng đâu), do The Pretenders biểu diễn
- I can’t help falling in love (Tôi không thể không yêu em) do Elvis Presley hát
- I like Chopin (Tôi thích nhạc Chopin), của Gazebo
- I love Paris (Tôi yêu Paris) do Cole Porter hát
- I will wait for you (Em sẽ đợi anh), bài hát từ phim ca nhạc “Les parapluies de Cherbourg” tiếng Pháp, lời tiếng Anh do Astrud Gilberto viết, Connie Evingson biểu diễn.
- I’ll take care of you (Tôi sẽ chăm sóc em) do Beth Hart biểu diễn
- Imagine (Hãy hình dung) của John Lennon, do Glee biểu diễn
- In my life (Trong đời tôi), bài hát của Beatles, phiên bản do Bette Midler hát
- It’s not goodbye (Không phải là gĩa từ), bài hát từ phim “Sweet November”
- Killing me softly (Hạ sát tôi nhẹ nhàng), do Roberta Flack biểu diễn
- Knife (Như dao cắt) của Rockwell
- La Isla Bonita (The beautiful island – hòn đảo đẹp) của Madona
- Lemon tree (Cây chanh) của Fools Garden
- Let it be (Cứ để chuyện đó xảy ra) của Beatles
- Love is where you are (Tình yêu là ở nơi có anh), do Diana Krall biểu diễn
- Love story (Câu chuyện tình yêu) do Andy Williams biểu diễn
- My life (Đời của tôi), của Billy Joel
- Moon river (Dòng sông trăng) do Andy Williams hát
- Nights in white satin (Những tối trong vải sa-tanh trắng) của Moody Blues
- One moment in time (Một khoảnh khắc thời gian), do Dana Winner biểu diễn
- One way ticket (Vé một chiều), do Eruption biểu diễn
- Only the lonely (Chỉ những người cô đơn mới biết) của Roy Robinson
- Papa (Cha tôi), do Paul Anka biểu diễn
- Paper tiger (Hổ giaáy) của Sue Thompson
- Parisienne Walkways (Những con phố Paris) của Gary Moore
- Photograph (Bức ảnh) của Ed Sheeran
- Reality (Thực tại), của Richard Anderson, từ phim “Boom”
- Red River Valley (Thung lũng sông Đỏ), phiên bản do Stevie Nicks & Chris Isaak hát
- Russians (Người Nga) của Sting
- Sad movies (Những phim buồn) của Sue Thompson
- Scarborough fair (Hội chợ Scarborough)
- Seasons in the sun (Những thời gian dưới mặt trời), một bài hát gốc tiếng Pháp (“Le Moribond” của Jacques Brel) do Terry Jacks biểu diễn
- She’s gone (Nàng bỏ đi rồi), của Steelheart
- Sing a song (Hãy hát lên một bài ca) của The Carpenters
- Smoke gets in your eyes (Khói bay vào mắt) của Irene Dunne (1935), do Engelbert Humperdinck biểu diễn
- Somewhere my love (Ở nơi nào đó, tình yêu ạ), bài hát của phim nổi tiếng “Doctor Zhivago”
- Stairway to heaven (Thang lên trời), của Led Zeppelin
- Stumblin’ in của Suzi Quatro và Chris Norman
- Summer wine (Rượu hè), do Nancy Sinatra và Lee Hazelwood biểu diễn
- Sway (Bài hát tiếng Anh, gốc Tây Ban Nha nhan đề Quien Sera)
- Take my breath away (Khiến tôi nghẹn ngào) do Berlin biểu diễn
- Teach your children, do Crosby, Stills, Nash & Young biểu diễn
- That’s what friends are for (Bạn bè là để như thế) do Dionne Warwick and Friends hát
- The blue cafe (Cà Phê Xanh) của Chris Rea
- The day before you came (Cái ngày trước khi anh xuất hiện), của ABBA
- The great pretender (Kẻ gỉa bộ như thật) do Freddy Mercury hát
- The kiss of fire (Nụ hôn lửa bỏng) do Hugh Laurie và Gaby Moreno hát, song ngữ Anh – Tây Ban Nha
- The lonely (Kẻ cô đơn) của Christina Perri
- The music played (Nhạc đã nổi lên), do Matt Monroe biểu diễn
- The river of dreams (Dòng sông của những giấc mộng) của Billy Joel
- The rose (Hoa hồng) do Bette Midler hát
- The shadow of your smile (Bóng hình nụ cười của em), phiên bản do Frank Sinatra hát
- The sound of silence (Âm thanh của im lặng) của Simon & Garfunkel
- Those were the days (Những ngày trẻ trung ấy) do Mary Hopkin biểu diễn, là một bài dân ca Nga nổi tiếng được thay bằng lời tiếng Anh.
- Vincent (Starry Starry Night) (bài hát về Vincent van Gogh)
- Wandering star (Ngôi sao lang thang) do Lee Marvin hát
- What a feeling (Cảm giác tuyệt vời), bài hát của Irene Cara (1983), trong phim Flashdance
- What a wonderful world (Thế giới thật tuyệt vời) do Louis Armstrong biểu diễn
- While my guitar gently weeps (Trong lúc đàn ghi-ta của tôi âm thầm khóc) của Beatles
- Wild is the wind (Gió hoang dã) của David Bowie do Joanne Taylor hát
- Words (Những lời nói) của Bee Gees
- Y.M.C.A của Village People
- Yes sir, I can boogie (Vâng thưa ông, tôi biết nhảy bu-ghi) của băng nhạc Baccara
- Yesterday (Ngày hôm qua) của Beatles
- You and the night and the music (Nhạc và đêm và anh) do Connie Evington biểu diễn